COVID-19 : Tous ensemble face au virus

MagazinesProverbes / Kozio ahy

©Luiz Martins
Le terme « mikata » ne convient pas au registre formel.

Kozio ahy : « Mikata »

« Mikata » peut se traduire par « bien sapé ». C’est un terme très utilisé par les jeunes pour désigner une personne qui « se met sur son 31 » ou qui porte des vêtements qui sortent de son style vestimentaire habituel. Par ailleurs, une personne qui porte un costume traditionnel malgache, c’est-à-dire le « Malabary » ne peut être qualifiée de « mikata », selon l’orateur Frère Tolotra.



Olona manao akanjo miavaka amin’ny andavan’andro no atao hoe « mikata ». Tenin-jatovo izy io. Azo hadika hoe « Mianjaika » raha amin’ny teny mihaja kokoa. Ny olona manao malabary matetika dia tsy hantsoina hoe « mikata » fa ireo manao fitafiana tahaka ny olona any ivelany no lazaina hoe « mikata » hoy i Frera Tolotra, mpikabary.

Studio Sifaka · 2020 - 08 - 20 Fandaharana - Kozio - Ahy - MIKATA
Pour en savoir plus sur nos activités
M'inscrire à la newsletter