COVID-19 : Tous ensemble face au virus

MagazinesProverbes / Kozio ahy

©Barao Mikajy
Barao Mikajy, jeune orateur.

Kozio ahy : Ny tany nahavokisana ...

“Ny tany nahavokisana, ny tsihy no tsy hijanonana ela”, nous restons longtemps sur la natte où nous avons été repus, en français. Selon les explications de l’orateur Barao Mikajy, les Malgaches d’antan n’avaient pas de table à manger, ils s’asseyaient par terre sur des nattes. Pour eux, c’est pendant les repas que les discussions se faisaient entre les familles et les amis. Et quand on est repu, on reste longtemps là pour discuter et digérer.



“Ny tany nahavokisana, ny tsihy no hijanona ela (na hoe ny tsihy no hipetrahana ela)”. Araka ny fanazavana nataon’I Barao Mikajy, mpikabary, fahiny ny Malagasy dia tsy nanana latabatra ka teo ambony tsihy no nisakafo sady manararaotra nifampiresaka. Rehefa voky dia mipetraka elaela eo ambony tsihy sady manala hamohamo. Avy amin’izay ilay fitenenana io. Ary noho ny fanamorana ilay teny no nahatonga azy niova hoe “ny tany nahavokisana tsy hijanonana ela”.

Pour en savoir plus sur nos activités
M'inscrire à la newsletter